?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Аннабель Бюкар

В 1949 году в Москве грянула сенсация. В издательстве «Литературной газеты» вышла книга Анабеллы Бюкар, бывшей сотрудницы Госдепартамента и Управления стратегических служб США, попросившей политического убежища в СССР.

«Правда об американских дипломатах» представляла весьма неприглядную картину американского посольства в Москве как сборища морально нечистоплотных уродов, зацикленных на антисоветской паранойе.

Аннабель получила советское гражданство, квартиру в Москве с видом на Красную Площадь и вышла замуж за певца театра оперетты Лапшина. История имела громкую огласку и в рамках пропагандистского противостояния «холодной войны» даже подверглась экранизации (хотя сама Бюкар была категорически против). Самому Александру Довженко было поручено экранизировать эти события. Однако фильм «Прощай, Америка!» выходил очевидно провальный, неоднократно редактировался, переделывался и в марте 1951 года был окончательно закрыт, став «лебединой песней» режиссера.

Непонятки с картиной видимо стали основой для распространения в кинематографических и около кругах различных слухов, концентрированным выражением которых стали мумуары известного детективщика Э.Хруцкого, который тиснул их в желтушной газетке «МК» 30 ноября 2003. Наплел писатель с три короба: и перенеся издание книги в 1950 год, и назвав 33-летнюю даму «хорошенькой девицей», и приплетя интриги вездесущего НКГБ и лично генерала Райхмана, и самое главное – он сочинил байку о том, что якобы в 1951 году Аннабель Бюкар «улетела в свою Америку» и поэтому «Лучший друг советских кинематографистов Иосиф Сталин приказал фильм об этой американке забросить на самую дальнюю полку». Этот миф всплыл даже в Википедии, лишний раз подтвердив подошвенный уровень ее достоверности.

На самом деле, главная героиня фильма и автор книги осталась со своей новой семьёй в Москве, родила сына, работала диктором на радио и дожила до 83 лет, скончавшись в 1998 году. Она даже успела попротестовать против намерений киноведов восстановить вышеупомянутый фильм Довженко. Однако при Ельцине в 1995, как и при Сталине в 1949, ее никто не послушал – реставрат вышел на экраны 12 января 1996, а затем даже поехал на Международный Кинофестиваль в Берлин. Кстати в 2011 году книга А.Бюкар была переиздана в Москве в сборнике «Подлость союзников». А в 2010 Владимир Суханов vsukhanov провел расследование по архивам американских газет, результат которого приведен ниже.

Правда об американских дипломатах - так называлась книга, изданная в качестве приложения к Литературной газете в 1949 году. Я представляю какой она произвела резонанс в свое время и переполох в дипломатическом и политическом сообществах. Написала ее тридцати трех-летняя Аннабель Бюкар (Annabelle Bucar), уроженка города Клэйртон (Clairton), штат Пенсильвания.

Она родилась в 1915 году в семье фермера-иммигранта из Югославии Ивана Бюкара, который потеряв жену, кормил более десяти своих детей. Но невзирая на это, большинство из них смогли получить должное образование, включая и Аннабель, которая после окончания Питсбургского университета пошла на государственную службу. А службой оказалась работа клерком американского посольства в СССР, где она собирала разнообразную информацию в т. ч. для иллюстрированного журнала Америка (выпускался в США на русском языке и имел свободное распространение в СССР в 1946 году).

В феврале 1948 года Аннабель шокировала весь мир объявив о своем тайном замужестве с оперным певцом Константином Лапшиным и пожелав остаться жить в СССР.


Она заявила: "Это хорошие люди... они делают все возможное для того, что бы сделать этот мир лучшим место для жизни."

Первая реакция отца была очень жесткой
Абсолютно иначе считал ее отец. Его первая реакция на решение дочери было очень жесткой. Он заявил, что не желает, чтобы она возвращалась обратно на родину и больше не признает свою дочь: "Я не одобряю ее решения, я не одобряю Россию."

Естественно, что данная новость стала крайне интересной для прессы и журналисты стали атаковать семью Бюкар. Ее сестры заявили, что в последний раз общались с Анабель накануне рождества 1948 года.  Аннабель, при этом, была довольно спокойна, но тем не менее им показался странным тот факт, что она проигнорировала их вопросы относительно книги, которая находилась на этапе написания. Отец же искал подвох в том, что по тарифам трансантлантической телефонной компании, стоимость получасового звонка в СССР составляет от 120 до 150 долларов и по его мнению обычный советский гражданин не может себе позволить такую роскошь - она работает на советское правительство. В дальнейших своих интервью Иван Бюкар заявлял, что поражен тем, как его дочь поступила по отношению к стране, которая дала ей очень много, если не все: "Я не пойму как она могла покинуть самую лучшую в мире страну и отправится жить в очень плохую."

Еще один телефонный звонок от Аннабель поступил в ее Питсбургскую семью накануне католического рождества 1951 года. Со слов родных, Аннабель показалась им счастливой и очень много смеялась. Они рассказали, что также пообщались с ее 3-летним сыном Михаилом, который удивил их своим английским языком. Во время разговора, она пригласила своих родных посетить Москву, но относительно своего визита в США неопределенно умолчала.  В дальнейшем, сестры периодически общались по телефону (в основном на рождество), причем американская родня набирала Аннабель, а она им перезванивала, так как не хотела, что бы сестры платили за звонки. Последнее упоминание в прессе о их разговоре датируется 28 декабря 1970 года. В этой беседе Аннабель пообещала проведать их летом следующего года, но упоминаний о том, случилось ли это событие на самом деле, мне найти не удалось.

Но чем же взбудоражила общественность ее книга? Она была словно гром среди ясного неба. Факты, описанные Анабель полностью дискредитировали высшее руководство дипломатической миссии США. Вполне вероятно, что к ее работе очень рьяно приложились советские редактора, но в целом описание функционирования посольства очень интересно.

Во время своего пребывания на службе в посольстве, Аннабель поразило то, насколько необъективно поведение американских дипломатов, которые буквально страдали антисоветской паранойей. Она презирала своих коллег за то, что они даже не пытались выучить язык и познать культуру страны, в которой работают, невзирая на свое призвание улучшать международные взаимоотношения. Занятен термин, которым она называет их в своей книге: “Ugly Americans” или "Скверные Американцы".

Самое плохое с ее слов то, что люди эти были вовсе не дипломатами, а шпионами, занимающимися спекуляцией и ведущими неподобающий образ жизни. Вот, лишь некоторые отрывки из ее воспоминаний, характеризующие своих коллег:

Чарльз Болен

Чарльз Болен, руководитель посольства (Embassy chief - имеется в виду не должность посла): делал все возможное, чтобы подорвать политику президента Рузвельта по отношению к Советскому Союзу.

Фредерик Рейнард: он один из наиболее отвратительных персон этой группы отвратительных людей. Такой себе дамский угодник, который считает искусство очарования чужих жен полезным в его дипломатической карьере. Образование он получил в Западной Европе, в т.ч. и начальное. Владеет французским, немецким, итальянским и русским языками. Он ничего практически не знает об Америке и, вероятно, абсолютно не переживает по этому поводу.

Джон Дэвис: он пойдет абсолютно на все, для развития своей карьеры, независимо от того, как низко он наклонится... кроме того, на него огромное влияние оказывает жена, которая так же заинтересована в его карьере ... Дэвис имеет менталитет марионетки.

Еще один офицер по имени Уоллес был выслан из Москвы после участия в пьяной драке, где он получил перелом черепа

Дюрбро - кроме других своих талантов является эксгибиционистом. Однажды он появился на вечеринке в костюме циркового силача в обтягивающем трико и надписями, сделанными помадой... Этот "эксперт" по внешним делам России, который по русски знает только как объяснить своему повару, что он хочет на обед. Он не знает почти ничего о Советском Союзе, но тем не менее, постоянно посылает в Вашингтон "отчетность". Также описываются коррупционные действия Дюрбро, нацеленные на личное обогащение - пользуясь дипломатической неприкосновенностью и правами при пересечении границы он, с ее слов, меняет валюту в Варшаве по курсу, заниженному в 10 раз.

Эту информацию можно воспринимать как угодно. Мне же она кажется не полностью правдоподобной в виду некоторых фактов и противоречий. Тот же Чарлз Болен стал послом в 1953 году и продержался вплоть до 1957 года, согласитесь при столь плохом своем отношении к Советскому Союзу, он врядли бы смог получить одобрение Москвы на эту должность. Также не ясно, как Аннабель могла знать о его влиянии на политику Рузвельта который умер в апреле 1945-го, а она начала свою работу в дипмиссии лишь в 1946 году. А если и были какие-то разговоры по этому поводу, то я не думаю, что простого клерка посвящали в них. Информация же о повадках некоторых личностей вполне может оказаться правдивой.

Аннабель дожила до 83-х лет. Со слов одного из ее родственников, который общался с ней по телефону, в 90-х она потеряла своего сына, который погиб в автокатастрофе, а также мужа, который скончался после этого. Жила она в квартире с видом на Красную площадь.

История жизни этой удивительной женщины довольно интересна и нетривиальна. Был бы я писателем - мог бы написать неплохую книгу, режиссером - снять занятную драму. Но, как оказалось фильм о ней есть. Как не удивительно - это последняя работа выдающегося украинского режиссера Александра Довженко "Прощай, Америка". Вот, что о фильме сказано в Википедии:

Ещё более печальна судьба последней работы Довженко фильма «Прощай, Америка!». Фильм был задуман как госзаказ, агитационный памфлет по мотивам книги Анабелл Бакард, политической перебежчицы из США в СССР. Довженко снова начал бесконечно переделывать и перемонтировать картину, пытаясь снять идеологически верную работу. Но, уникальный случай, когда фильм был почти готов, режиссёр получил распоряжение из Кремля прекратить съёмки. В 1951 году Анабелл неожиданно бежала обратно в США и идеологическое начало фильма потеряло смысл. Фильм так и остался незаконченным. «Прощай, Америка!» пролежала в архиве 46 лет и только в 1995 году попала на экраны.

Как мы знаем, Анабель никуда в 1951 году не бежала, так что: на Вики надейся, а сам не плошай! )).Реальные же мотивы прекращения работы над фильмом скорее всего так и останутся неизвестными.

Книга в pdf формате доступна на этой странице.

Полностью фильм доступен на этой странице.

При подготовке поста, были исспользованы материалы из блога Olio, ахивные статьи газет The Pittsburgh Press (12.02.1950, 25.12.1951, 28.12.1970), St. Petersburg Times (28.08.1965), The Spokesman-Review (29.02.1948), Reading Eagle (29.02.1948), статья Википедии "Александр Довженко").

promo yadocent 05:24, tuesday 1
Buy for 90 tokens
начало В июле 2017 года в Алчевске (ЛНР) на территории храма Веры, Надежды, Любви и матери их Софии (возле расположения батальона «Призрак») был установлен памятный знак погибшим во время войны в Донбассе. 8 сентября 2018 в центре Донецка в озле места гибели Главы…

Comments

( 3 comments — Leave a comment )
livejournal
Aug. 14th, 2013 08:17 am (UTC)
Аннабель Бюкар
Пользователь mirty сослался на вашу запись в записи «Аннабель Бюкар» в контексте: [...] Оригинал взят у в Аннабель Бюкар [...]
livejournal
Nov. 21st, 2015 03:36 pm (UTC)
Прощай, Америка! или Правда об американских дипломатах
Пользователь ganibaev сослался на вашу запись в своей записи «Прощай, Америка! или Правда об американских дипломатах» в контексте: [...] это небольшое документальное свидетельство времен начала холодной войны и статью [...]
moscou_actu
Jul. 21st, 2017 02:08 pm (UTC)
Добрый день. Я видела родственников Аннабеллы в Клэиртоне в 2012 году. Да, она их навестила. Купила джинсы для своего сына.Тогда была еще жива ее родная сестра. И есть сводные.
Что касается фильма, видела распоряжение о его остановке (в сборнике "Власть и художественная интеллигенция"), официально - для повышения качества оставшихся фильмов.
Юрий Любимов в 2012 году подтверждал, что "лучше меньше да лучше", так тогда это объяснили актерам.

PS Хорошенькой ее называли все, кто ее видел, а таких много в Москве. В американской прессе она statuesque blond. Не надо свою совковость-то так глупо выдавать, где в 27 пора делать эвтаназию, вы не забывайте, что она была американкой.

Edited at 2017-07-21 02:24 pm (UTC)
( 3 comments — Leave a comment )

Profile

1993
yadocent
yadocent

Latest Month

December 2018
S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow