В Каталонии началось голосование за независимость от Испании. Избирательные участки открылись в 09:00 по местному времени (10:00 мск) и будут работать до 20:00 (21:00 мск).
Вскоре начались стычки с полицией и пролилась первая кровь.
В 12:01 - очевидцы говорят о том, что полиция применила резиновые пули в Барселоне. По законам автономии, их применение запрещено.


[ Spoiler (click to open)]

Испанские силовики пытаются остановить референдум за независимость Каталонии от Испании, избивая мирных граждан. Об этом пишет организация "Justícia i Pau" в Twitter.
11:01 Корреспондент "Немецкой волны" - государственного телеканала Германии - в прямом эфире назвал референдум "так называемым" и "совершенно нелегальным".
10:59 Столкновения идут по всему городу. На улицах Барселоны разъезжают полицейские машины (ранее их перебрасывали их других регионов, потому что местная полиция не подчинилась Мадриду). Люди бросаются под колеса полицейских машин.
10:48 Еще одна женщина, к которой применили силу.
Alaric Albardà Orat, Twitter
Подходы к некоторым участкам каталонцы перекрыли строительной техникой:

.jpg)
Фото: lavanguardia.com
"Национальная полиция изымает урны, выполняя юридические предписания и закон в связи с незаконным референдумом", — пояснило МВД Испании в своём Twitter.
Правоохранители вывели группу людей, пытающихся защитить избирательный участок. По данным СМИ, силовики вели себя очень грубо, использовали дубинки и физическую силу.

Как сообщает корреспондент "Страны" с места событий, похожая ситуация повторилась в Лорет Де Мар. Там людям также не дают зайти в школы, особо активных задерживают.
"На 40 тысяч населения привезли 3 тысячи полицейских", - сообщает корреспондент "Страны".
Сторонники референдума поют песню L'estaca from Lluís Llach. Она была написана в 60-х. В песне рассказывается о борьбе с диктаторским режимом Франко. "Сегодня эта песня снова актуальна", - сказал "Стране" один из каталонцев, которые пришли голосовать.
.
А где-то голосуют без проблем. Так опускает бюллетень министр иностранных дел Каталонии Рауль Ромева.

11:20 Городок Лорет Де Мар в Каталонии. Не дают зайти в школы, особо активных вяжут. На 40 тысяч населения привезли три тысячи полицейских, передает корреспондент "Страны".
11:19 "И это демократия?", - вопрошает автор твита, разместивший такую фотографию.

11:16 Выносят бюллетени из заблокированной школы.

Голосование идет, полиция направляет мобильные группы для изъятия урн.
Все больше данных о стрельбе резиновыми пулями и столкновениях между полицейскими силами Мадрида и сторонниками референдума в Каталонии. Столкновения происходят рядом со школой Рамон Лул, где должно было проходить голосование на референдуме о независимости автономии Каталония от Испании. Манифестанты заблокировали доступ в колледж, полиция в ответ применила силу. В видеороликах, которые выкладывают очевидцы, видны столкновения и слышны звуки выстрелов.

Мэр Барселоны Ада Колауа отказывается понимать, как правительство Испании, пытаясь не допустить проведения референдума, дошло до такой крайности как применение силы. По ее словам, которые цитирует каталонский телеканал RAC1, этот день является "поворотным моментом", когда происходящее "перешло все допустимые границы".
Местные СМИ сообщают со ссылкой на министерство внутренних дел Испании, что полиция заблокировала большую часть из 2315 избирательных участков, на которых должен был проходить референдум о независимости Каталонии. В большинстве школ, где и разместились участки, отключен Интернет. Сотрудники полиции продолжают конфискации урн для голосования. В ряде участков полиция силой выводит людей из зданий, передает "Интерфакс".

Последовали первые аресты, в стычках с полицией уже ранены несколько человек. Для разгона желающих проголосовать на референдуме полицейские применили шумовые гранаты. Испанская пресса пишет также, что полиция стреляет по людям резиновыми шариками.


Пока на улицах не появились молодые люди в балаклавах. Скорее всего они появятся ближе к вечеру и тогда начнется настоящее "веселье".
Каталонские правоохранительные органы отказались выполнять решение Верховоного суда Испании о закрытии 1 октября участков для голосовании на рефередуме о независимости Каталонии, сообщает El Pais. Соответствующее решение исполняют силы Гражданской гвардии и национальной полиции, которые были введены накануне в регион.
Вслед за каталонской полицией, которая фактически оказала неповиновение Мадриду, отказавшись перекрывать избирательные участки, на сторону народа Каталонии встали и пожарные. Организованные группы, состоящие из членов пожарной охраны, в Барселоне защищают живой цепью некоторые участки для голосования.
В теленовостях сообщают о сотнях пострадавших в ходе разгона людей, пришедших на участки для голосования. Полиция избивает людей дубинками, использует слезоточивый газ и резиновые пули.
МВД Испании сообщает, что из 2300 участков для голосования блокировано более 1500 участков. В частности, сообщается, что в провинции Жирона закрыт избирательный участок, на котором должен проголосовать на референдуме глава каталонского правительства Карлес Пучдемон.

На ряде участков до начала голосования полиция пытается не пускать людей в помещения, начались столкновения. Столкновения проходят и на улицах Каталонских городов. Есть раненые.




На референдуме в Каталонии к 15:00 1 октября проголосовало уже более половины избирателей. Так заявляет руководство провинции, которое возглавило борьбу за отделение от Испании. Всего голосование проходит почти на 5 тысячах участков. На некоторых из них идет противостояние с полицией и Гражданской гвардией - но заблокировать все пункты для голосования силовики физически не могут. Но там, где это удалось, полиция ведет себя грубо - протестующих избивают. Масса жестоких видео и фотографий наводнила социальные сети. Сторонники отделения в Twitter регулярно используют против официального Мадрида термин "фашисты", намекая на преемственность методов от диктатора генерала Франко.
Отметим, что в годы гражданской войны Каталония долго была форпостом сопротивления республиканцев против сил Франко. Сегодня на избирательных участках даже пели анти-франкистский гимн тех времен. А вчера сторонники единой Испании вышли на улицы Мадрида с франкистскими лозунгами и гимном в честь генерала Франко. Часть из них показывали нацистские приветствия.
Согласно заявлению официального представителя каталонского правительства Жорди Туруля, в результате действий испанской полиции в воскресенье в автономии пострадали по меньшей мере 337 человек.Три человек погибли в одном из районов Барселоны, ведётся расследование, передаёт пресс-служба полиции Каталонии: «Расследуем смерть трёх человек в одном из домов в Сан-Марти».
Подробности инцидента не приводятся.
Согласно заявлению мэра Барселоны Ада Колау, число пострадавших в результате столкновений с полицией в Каталонии превысило 460 человек. Ранее сообщалось о 337 раненых. По данным МВД Испании, пострадали 11 сотрудников правоохранительных органов.
В мире Каталонию открыто поддержали только в Шотландии - в Эдинбурге вышел целый митинг из тех, кто ранее голосовал за выход из состава Великобритании. Резко происпанской выглядит риторика немецких СМИ - там референдум называют незаконным. Таким образом позиция главной страны Евросоюза выглядит анти-сепаратистской. А вот англосаксы настроены более лояльно. Британские и американские медиа пишут о конфликтах в Барселоне или нейтрально или выставляя каталонцев в более позитивном свете, нежели их оппонентов. Те же акценты и в российской прессе. Среди наблюдателей за референдумом даже оказался член британской палаты лордов - он с негодованием демонстрировал резиновую пулю, которыми полиция сегодня обстреливала демонстрантов.
В Европарламенте референдум в Каталонии назвали законным
Более 50% избирателей проголосовали на референдуме о независимости Каталонии от Испании к середине дня на тех участках, где «нет полицейского вмешательства», заявил официальный представитель женералитета Жорди Турул.

Journal information