?

Log in

No account? Create an account

Entries by category: литература

Когда в 2014 на небосклоне Русской Весны замелькали совершенно неизвестные ранее имена командиров отрядов ополчения, пытливые блогеры начали раскопки их прошлого. И накопали. Выяснилось, что командир воюющего на Донбассе знаменитого батальона "Призрак" Алексей Мозговой пишет стихи. Кое-какие его опусы заряженные монархЫзмом уже публиковались

Главарь террористов ЛНР Алексей Мозговой

А теперь из раннего.
Стихи обнаружились на популярном портале любителей самодеятельной поэзии "Стихи.ру" причем в довольно интересный момент: в ноябре 2014, когда на своей пресс-конференции Алексей Мозговой сделал резонансное заявление о борьбе за нравственность на подконтрольных территориях. В частности, он рассказал о том, что отдал приказ своим подчиненным незамедлительно задерживать всех девушек и женщин, которые будут замечены в кафе и ресторанах. Женщина, по мнению Алексея Мозгового, должна быть сугубо домохозяйкой и хранительницей домашнего очага.

Read more...Collapse )

Tags:

promo yadocent июнь 12, 06:39 Leave a comment
Buy for 80 tokens
В УССР вернулись Михаил Грушевский, общественный деятель Надежда Суровцева, актер и режиссер Николай Садовский, поэт Владимир Самойленко, политический деятель Павел Христюк, экономист Николай Шраг, член УПСР Николай Чечель. Конечно, мотивы возвращения отличались... На перекрестках…

Вот уже много лет со всех сторон мне бубнят в уши про самыйвеликийсериалвсехвременинародов – «Икра Игра престолов». Сам я долгое время уклонялся от просмотра сего творения, ибо уже понял по контексту, что это некая средневековая «Санта-Барбара» с драконами и сиськами, отличающаяся крайне жестким натурализмом по голливудским стандартам. А я уже слишком стар, чтобы разбираться во всех этих родственных и прочих хитросплетениях отношений семеек Кэппвеллов и Локриджей Старков и Ланнистеров. Приходила даже мысля сколотить коммуночку из НЕ смотревших «ИП».

Read more...Collapse )

продолжение темы

Ознакомился с новой книгой А. Дюкова «Как построить украинскую державу. Абвер, украинские националисты и кровавые этнические чистки», только что изданной в московском издательстве «Яуза» (2019).

В историографическом разделе работы «Второстепенный враг», которая является частью указанной публикации, А. Дюков ссылается на приоритет Ф. Левитаса и Д. Поля, которые по его утверждению,  ввели в научный оборот «Автобиографию» Ярослава Стецько (с. 37). Приведем скан соответствующей страницы:









Обращаем ваше внимание на то, что ссылка на работу Д. Поля приводится по вторичному источнику, а не на первоисточник. Также отметим, что корректное украинское написание фамилии Левитаса, работа которого опубликована на украинском языке — Левітас.

Read more...Collapse )
«Маленький мальчик нашел пулемет…», — думаю, что каждому из вас известна вторая строчка этого стихотворения. Однако же уверен, что практически никто не знает авторов легендарного цикла садистских стишков о похождениях маленького советского мальчика, места рождения сего народного фольклора, условий и причин зарождения цикла, о том, как преследовали авторов в СССР, а также о последствиях, оказанных стишками на культуру позднего СССР. Ну и, точно, мало кто, слушая садистские стишки, задумывался о глубокой социально-политической подоплеке, которую в них и закладывали авторы. Поэтому, ностальгируя о беззаботном детстве, мы сейчас отследим весь путь эволюции этих стишков и отметим на этом пути жирными галочками его ключевых авторов.

Первое стихотворение такого рода было сочинено петербургским поэтом Олегом Григорьевым в 1961 году. И выглядело оно так:

«Я спросил электрика Петрова:
"Для чего ты намотал на шею провод?"
Ничего Петров не отвечал,
Лишь висел и ботами качал!»
Read more...Collapse )

Когда появились тысячи

В метрических книгах центральной России (север нынешней Волгоградской области) ещё 225 лет назад христианский год записывался без тысячелетия. Например, в документах относящихся к 1796, год писался как "796":
Image/photo
// из метрической книги Астраханской Епархии, Саратовского наместничества, Камышинского округа.

Уже через два года, в датировках документов появилось дополнительное тысячелетие, вот документ из того же архива, здесь уже "1798":
Read more...Collapse )

Актер-революционер

«Шипулинский, Феофан Платонович (род. 1876) — с 1898 участвует в рабочем движении, был меньшевиком, подвергался репрессиям. В настоящее время — член ВКП(б). Журналист. С 1919 работает в советской кинематографии, был сценаристом, преподаватель истории кино в Гос. ин-те кинематографии (ГИК). Теория Ш. изложена в статьях: Душа кино (в сборнике "Кинематограф", 2 изд., М., 1919) и Два предрассудка в кино ("Кино-фронт", М., 1927, № 3, стр. 15—18). Ш. — автор статей по творческим вопросам кино и брошюры "Шекспир — Ретлэнд" (М., 1924), где популяризуется гипотеза Дамблона о том, что драматические произведения, приписываемые Шекспиру, принадлежат графу Ретлэнду».
Примерно такую биографию персонажа можно найти в общедоступных источниках. Очень кратко, скупо и скучно. В педивикии вообще о нем до недавних пор была написана просто фантастическая чушь: «Был членом КПРИ (Коммунистической партии Российской империи)».
Но вот недавно наткнулся я на одно архивное дело, где на обложке написано «Агентурные сведения по социал-демократическим организациям помощника начальника Екатеринославского губернского жандармского управления». И такое, знаете ли интереснейшее чтиво оказалось. И среди оного – сей документ.
Read more...Collapse )

Братья Стругацкие. Письма о будущем

хищные вещи и общество Полудня

В конце прошлого месяца произошло знаменательное событие: наследники братьев Стругацких Мария Аркадьевна и Андрей Борисович Стругацкие вновь выложили книги Аркадия и Бориса в открытый доступ. Их безуспешные попытки борьбы с "пиратством" показали очевидное: сегодня книги АБС являются фактически народным достоянием, всеобщим "золотым стандартом" советской фантастической прозы. В связи с этим "Завтра" беседует с литературоведом Юлией Черняховской, которая недавно выпустила книгу "Братья Стругацкие", основанную на ранее не публиковавшихся материалах из личного архива фантастов.

"ЗАВТРА". Ваша книга — это дверь в некий мир, в котором братья творили, создавали будущее, доносили его до своих благодарных читателей и стали, в общем-то, одной из легенд советской фантастики. Мы уже много знаем о творчестве авторов, но вы ведь больше рассказываете именно о жизни Стругацких?

Юлия ЧЕРНЯХОВСКАЯ. Я бы сказала, что не только. Хотя в книге действительно в первую очередь удалось затронуть именно биографические вопросы и суть их творчества. Дело в том, что когда я начинала работу над этой книгой, в научной среде нельзя было даже произносить слово "утопия".

"ЗАВТРА". А как же Томас Мор? А как же Олдос Хаксли или Оруэлл?

Read more...Collapse )
После получения в декабре 2015 С.Алексиевич Нобелевской премии ее земляки из издания «Литературная Беларусь» углубились в архив «Союза белорусских писателей», чтобы узнать о начале творческой дороги будущей лауреатки. На сайте СБП Тихон Чернякевич рассказал:
Личное дело члена Союза писателей БССР и СССР Алексиевич Светланы Александровны насчитывает несколько десятков документов…
Документы в деле сгруппированы немного непоследовательно. Наибольший интерес для исследователей биографии Алексиевич составят, пожалуй, немногие (и написанные под копирку) характеристики для зарубежных поездок 1980-х лет и не анкетные данные из них, а наиболее ранние тексты, связанные с вступлением Светланы Александровны в писательскую организацию в 1983 году.
Read more...Collapse )

Луганский формат №6

По случаю второй годовщины Русской весны предлагаю вниманию уникальнейший раритет – один из номеров газеты «Луганский формат», выходившей с 1 апреля по 27 июня 2014 и дававшей весьма полную и наглядную картину разворачивавшихся событий. Как и всякое издание революционной поры, газета практически не сохранилась. Оценить ее раритетность можно по такому факту, что полной подшивки нет даже в моем личном бездонном архиве, не говоря уж о Центральной библиотеке.
Итак, №6.

Read more...Collapse )
>
colonelcassad Записки террориста
Прочитал отличную книгу ополченца afrika_sl, который летом 2014 года воевал на Донбассе. Книга имеет непростую творческую судьбу. В силу националистических взглядов автора, которые он затрагивает и в своей книге, у него еще на стадии издания возникли проблемы с ФСБ, так как помимо изложения своих правых взглядов, он в ряде моментов нелицеприятно проходится по национальной политике РФ и некоторых особенностях войны на Донбассе затрагивающих вопросы управления "гибридной войной". Тем не менее, отнюдь не это составляет основу книги, которая представляет из себя хороший образчик "окопной прозы", где автор просто рассказывает где был и что видел, без особых попыток лепить из себя книжного героя и заниматься лакировкой окружающей действительности и в этом плане хорошо, что эта книга увидела свет несмотря на все но.

Надо признать, что пока что библиография войны на Донбассе не радует обширностью.

Есть неплохая книга Поликарпова про оборону Славянска написанная по горячим следам
Read more...Collapse )

Чем пахнут страны

У каждой страны есть свой запах особый.
Пахнет Италия свежею сдобой.
Франция пахнет вином и духами,
Ну а в Швейцарии пахнет сырами.
Пахнет Голландия запахом пряным,
Кофе, тюльпанами, марихуаной.
Бельгия пахнет Евросоюзом,
А в Люксембурге - фруктовыми смузи.
Пахнет Германия с Чехией пивом,
Продажной любовью пахнут Мальдивы.
Пахнет Бразилия сексом и танцем,
Чаем и тостом пахнут британцы.
Пахнут доллАром Америки штаты,
Нефтью воняет песок в Эмиратах.
Пахнет рабочею силой Китай,
Пахнет в Тайланде бокс МуайТай.
Пахнет Япония острым вассаби,
В Индии Гангом воняет неслабо.
Пахнет гашишем Афганистан,
Маком душистым разит Пакистан.
Пахнет Колумбия лишь кокаином,
Паленой шиной несет с Украины.
Мексика пахнет текилой и тако.
Пахнет на Кубе душистый табакко.

(с)Collapse )

Tags:

Оригинал взят у atmamarga в Рецензия О. Сенковского на "Кобзарь" Т. Шевченко
56


Лишь только Пушкин умер, всемудрые мужи приложили палец ко лбу и задали себе вопрос: есть ли на Руси поэт?.. Долго думали они, много истратили времени, желчи и чернил и наконец решили: «А. не поэт, — пишет кудряво; Б. не поэт, — пишет гладко; В. не поэт, — не у нас печатает», и так далее. А есть поэты: по временам доходят до нашего слуха прекрасные песни, отрадные явления, носящие на себе отпечаток несомненного дарования. К таким явлениям принадлежит «Кобзарь» господина Шевченко. Жаль только, что эта книга не может быть принята нашею литературою; что это стихи — не русские; что они писаны на особенном провинциальном наречии, непонятном для большей части наших читателей. Притом, малороссийские поэты, как нам кажется, не довольно обращают внимания на то, что они часто пишут таким наречием, которого даже не существует в России: они, без церемонии, переделывают великороссийские слова и фразы на малороссийский манер, создают себе язык небывалый, которого ни одна из всех возможных Россий, — ни великая, ни средняя, ни малая, — ни белая, ни черная, ни красная, — ни новая, ни старая, — не могут признать за свой, и из этой помеси слов хохлатых и бородатых, бритых и небритых, южных и северных, на этом гибридском диалекте, хотят достигнуть поэтической славы. Слава никогда еще не была уделом изобретателей новых языков: современники Столпотворения, где первый опыт употребления смеси разнородных языков оказался столь неудачным, люди всегда поклонялись одному только умению постигать дух языка определенного, существующего, употребительного, и искусно пользоваться его природными средствами. Тут нет в виду никаких личных применений к «Кобзарю», автор его, как человек с дарованием, сам поймет справедливость этого замечания и извлечет из него нужную для себя пользу. На каком бы языке он ни писал, он — поэт. Он умеет чувствовать и высказать чувство свое ловким стихом; на каждом произведении его лежит печать поэзии, которая идет прямо к сердцу.

Думы мои, думы мои,
Лыхо мени з вами!..
[...]

Нет сомнений, что это очень милые стихи, хотя великороссийской стихотворной фразеологии здесь гораздо более, нежели народной малороссийской.

Read more...Collapse )

Стихи про казака

Оригинал взят у choodo7 в Немного про казачество

123123

Шел казак куда-то вдаль.
На груди была медаль:

«За отвагу», «За победу»,
«За приятную беседу»,
«За научные труды»,
«За охрану всей среды»,
две медали космонавта,
орден игрока Варкрафта,
символ сдачи ГТО,
«Прохождение ТО»,
Клуб беременных «Журавлик»,
Гардероб ДК «Гидравлик»,
«Альтависта точка ком»,
«Общество больных грибком»,
Капитан игры «Зарница»,
«Гомельская психбольница»,
табакерка, и огниво,
восемь крышечек от пива,
«Фестиваль цыганской пляски»
«Крановщик, работай в каске!»
«Берегись велосипеда»,
«Тридцать восемь лет Победы»
Орден РСФСР,
тайный орден «Тамплиер»,
вкладыш жвачки «Лёлик-Болик»,
«Анонимный алкоголик»,
«Клуб ценителей вина»,
Символ панков из говна,
«SUSE-Linux», «Бизнес-тим»,
«Тында — город-побратим»
«Самый опытный водитель»
«Лучший хряк-производитель»,
знак «Почетный водолаз»,
стикер «Путин-пидарас»,
Октябрятская звезда,
«Героиня мать труда»,
группа крови, и Ай-Пи,
и пацифик на цепи.

Поскользнулся вдруг казак...
И медальками — херак!
И теперь медальки все
раскатились по шоссе.

Ребятишки! Дяди, тёти!
Если где-нибудь найдете:

Орден Славы, Орден Мира,
пуговку с гербом Алжира,
фенечку, консервный нож,
малахитовую брошь,
Красный крест, Петровский крест
«Город Прага», «Город Брест»,
«Полковая медсестра»,
«Детство — чудная пора»,
«Эсперанто», «ЦСКА»,
личный номер лесника,
запонки к военной форме,
«Лучший токарь», «Выхлоп в норме»,
«Похудей за пять минут»,
Молодежный клуб «Сохнуд»,
«КГБ», «Почетный донор»,
«Частный фонд Елены Боннер»,
«Фестиваль чеченской моды»,
номерок фидошной ноды —

хоть медалькой, хоть значком
поделитесь с казачком!

©

                            Герберт Цукурс
Согласно свидетельству бывшего главы израильской разведки, сотрудниками "Моссада" был уничтожен лишь один нацистский преступник, которого теперь латыши считают национальным героем. Решение о проведении той операции было принято официальным Иерусалимом по политическим мотивам...

Книга, посвященная истории израильских спецслужб, которая появилась в продаже на этой неделе, содержит наиболее детальное описание ликвидации палача латвийских евреев Герберта Цукурса из всех, получивших огласку до сих пор. Авторами этого 506-страничного сочинения, которое на английском получило название "Spies Against Armageddon", являются журналист газеты "Гаарец" Йоси Мельман, специализирующийся на освещении секретных служб Израиля, и бывший журналист, а ныне бизнесмен Дан Равив.

Ликвидации Цукурса в книге посвящены три страницы (131-133). Они содержат немало деталей, которые уже освещались в газетах и исторической литературе на иврите, в первую очередь в книге Гада Шамрона "Моссад и миф", изданной в прошлом году. Но в изложении Мельмана и Равива имеется и ряд подробностей, которые до сих пор не публиковались. Они основаны на нескольких интервью с Меиром Амитом, возглавлявшим "Моссад" в 1963-68 годах. В примечаниях к книге поясняется, что его интервьюировал один из авторов в сентябре 2005 и в августе 2007. Амит скончался в 88-летнем возрасте в июле 2009 года.

Его свидетельства, публикуемые в этой книге, представляют особый интерес, поскольку ни один из бывших высокопоставленных израильских чиновников никогда не подтверждал причастность официального Иерусалима к ликвидации нацистского преступника Цукурса. В публикациях последних лет на русском языке "израильский след" в гибели этого палача упоминается лишь в качестве одной из версий. Это касается и академической литературы, посвященной истории Второй мировой войны и Холокоста. Так, в книге "Прибалтийский фашизм: история и современность" Михаила Крысина, изданной в Москве в 2007 году, отмечается, что "обстоятельства его убийства остались невыясненными". А в уникальной энциклопедии "Холокост на территории СССР", изданной в Москве в 2009 году под редактурой наиболее авторитетного российского исследователя по данной тематике Ильи Альтмана, по этому поводу сказано: "23.2.1965 труп Цукурса был обнаружен в Монтевидео (Уругвай), куда он бежал, опасаясь возмездия израильских спецслужб. По одной из версий, Цукурс был выслежен и убит уцелевшим узником рижского гетто. В современной Латвии Цукурса называют национальным героем".

Меир Амит (фото Давида Гурфункеля)
В свою очередь, Мельман и Равив пишут со слов Амита, что в 1964 году он отдал указание разыскать и уничтожить Цукурса. "Я и глава правительства Эшколь, который дал разрешение на осуществление операции, пришли к выводу, что после огромного впечатления, оставшегося от процесса над Эйхманом в Иерусалиме, не будет смысла в проведении еще одного суда, - свидетельствовал тогдашний глава "Моссада". - Любой такой процесс казался бы ничтожным по сравнению с Эйхманом и не отвечал бы своей воспитательно-исторической цели. Я счел более легким, менее сложным и более эффективным его (Цукурса) ликвидировать".

Как отмечают авторы, данное решение не было продиктовано лишь жаждой мести. Оно преследовало и политические цели. К тому времени ряд государств Западной Европы, в частности Германия, стали уклоняться от задержания и проведения судебных процессов над нацистскими преступниками. Посредством ликвидации палача латвийских евреев Эшколь и Амит давали понять европейским правительствам, что, если они не займутся нацистскими преступниками, есть те, кто сделают это за них другими методами.

Выполнение операции было возложено на Оперативное управление "Моссада", носившее название "Кейсария". Его руководитель Йосеф Ярив принимал непосредственное участие в ликвидации. В феврале 1965 года сотрудник "Кейсарии" Яков Мейдар, ранее принимавший участие в поимке Адольфа Эйхмана, выехав в Бразилию, установил контакт с "объектом", выдавая себя за австрийского бизнесмена Антона Кинцле. Он рассказал Цукурсу, что представляет группу инвесторов, которые хотели бы иметь своего представителя в Бразилии. Цукурс не особо поверил "легенде" Мейдара, но, все-же надеясь заработать, отправился на очередную встречу с ним в столицу Уругвая.

Там, на вилле, арендованной "Моссадом", его ожидали четверо сотрудников израильской разведки, включая Ярива. Согласно предварительному плану, они должны были обезвредить Цукурса, произвести над ним скоротечный суд от имени уничтоженных евреев Латвии, а затем ликвидировать. Однако 65-летний латыш оказался не по годам в прекрасной физической форме и оказал отчаянное сопротивление. В ходе завязавшейся драки он попытался выхватить пистолет, который имел при себе. В результате один из сотрудников "Моссада" открыл по нему огонь из пистолета с глушителем. Тело Цукурса поместили в ящик. К нему прикрепили бумажный лист с надписью на английском языке следующего содержания: "Учитывая тяжкие обвинения в отношении Герберта Цукурса, и главным образом его личную ответственность за уничтожение 30 тысяч мужчин, женщин и детей, мы решили приговорить его к смертной казни. Приговоренный был казнен 23 февраля 1965 года теми, кто никогда не забудет".

Мельман и Равив отмечают, что данная операция достигла поставленной цели – палач был уничтожен, а правительство Германии отказалось от планов свернуть судебные преследования нацистских преступников.

Авторы также подчеркивают, что за всю историю израильских спецслужб Цукурс оказался единственным нацистским преступником, уничтоженным "Моссадом".

В заключение следует пояснить одну важную деталь, относящуюся к этой истории. Все утверждения современных латвийских деятелей, будто обвинения в адрес Цукурса основывались лишь на высказываниях "отдельных свидетелей" и доказать его вину "не смогли даже чекисты", являются грубым искажением исторических фактов. В первые послевоенные годы советские органы госбезопасности провели тщательное расследование преступлений, совершенных Цукурсом. Им удалось собрать и задокументировать сотни свидетельских показаний латышских коллаборационистов, участвовавших в уничтожении евреев под его руководством, а также чудом уцелевших узников гетто. Позже множество аналогичных свидетельств было собрано израильским мемориальным комплексом "Яд Вашем". Еще в 1965 году, сразу после казни Цукурса, журнал Time отмечал, что он несет прямую ответственность за убийства 13 тысяч и курировал уничтожение еще 30 тысяч человек. Другое дело, что современными латышскими деятелями, героизирующими Цукурса, подобные зверства в годы войны, не считаются преступлением.
М.Фальков
Также
Рига: нацистов чествуют, памятник спасителю евреев – оскверняют
Латыши оправдали убитого "Моссадом" нациста
Кровавый ноябрь: евреи сражались за латышей, латыши их истребили
Оригинал взят у donvrem в Один день Александра Исаевича в Ростове
Солженицын1В отделе краеведения Донской государственной публичной библиотеки хранятся копии «Личного дела А. И. Солженицына» из Государственного архива Ростовской области: Аттестат об окончании ростовской средней школы № 15; Похвальная грамота за отличные успехи и примерное поведение ученику 10 класса; Характеристика  студента 5 курса физмата РГУ; Зачётная книжка под номером 36092. Одним словом, памятные копии, которые он держал  в руках.
Это было в последний приезд писателя в Ростов-на-Дону, который состоялся  с 16 по 22 сентября 1994 г. В один из дней  Александр Исаевич и Наталья Дмитриевна посетили нашу библиотеку. В вестибюле кинозала именитых гостей  встретили сотрудники библиотеки. Как водится, здесь стояла выставка произведений Солженицына - собрания сочинений, избранные произведения, публикации в журналах и газетах о жизни и творчестве писателя. В сторонке разместились материалы из периодической печати, связанные с ростовским периодом жизни, и в том числе копии «Личного дела А. И. Солженицына».
Александр Исаевич вместе с женой прошёл мимо выставки, едва коснувшись её взглядом, и поравнявшись с архивными материалами «Личного дела» широко улыбнувшись, сказал: «А это откуда у Вас?». А потом, обратившись к жене, воскликнул: «Смотри, дорогая, как я отлично учился в школе и в университете. У меня одни пятерки». Наталья Дмитриевна, внимательно пролистав все страницы аттестата и зачётной книжки  Александра Исаевича,  произнесла: «Как же…, а вот у тебя тройка по физике». «Ну что я могу поделать, не давалась мне физика…», ответил он. И действительно, 13 декабря 1938 г. Александр Исаевич, имея пятерки по всем предметам, получил удовлетворительную оценку по физике в 3-м семестре на втором курсе. В последующие годы обучения у него были сплошные пятерки.
Солженицын3
Аттестат; Характеристика; Зачетная книжкаCollapse )
Языком И.П.Котляревского (1769-1838) был не украинский, а малороссийский. Так, по крайней мере, считал автор, и так обозначал язык своих сочинений на титульном листе своих прижизненных изданий. Фразы "украинский язык" он не знал и не употреблял. Если посмотреть на оригиналы изданий его сочинений, которые тщательно утаиваются от читателей, то видно, что, действительно, язык литератора значительно отличается от украинского. Современные учителя украинской литературы обманывают школьников, обзывая Котляревского украинским писателем (последующие переиздания элементарно фальсифицируются, как например, язык произведений Котляревского и того же Шевченко).
http://via-midgard.info//uploads/posts/2011-10/1317660270_d092d0b8d180d0b3d0b8d0bbd0b8d0b5d0b2d0b0_d0add0bdd.jpg
У националиста в глубине души должны быть тёплые воспоминания об Украинской ССР. Ещё бы, ведь это коммунисты создали Украину, доработали укр. язык, одобрили переводы-фальсификации произведений Котляревского и Шевченко, изначально написанных на странном, ни на что не похожем языке, называемом ими "малороссийским", а сами оригиналы произведений спрятали подальше под сукно... Это они проводили насильственную украинизацию с самого начала своей власти по 1940-е годы, такую же, как бывшие члены КПУ, перекрасившиеся в свидомых националистов, стали снова проводить с начала 1990-х годов.

Котляревский был первым, кто издал сочинение на "малороссийском языке". Этот язык указан на титульном листе прижизненного издания его юмористической поэмы "Енеида" (1798, первое издание). В 1-м издании три части: поэма заканчивается посещением ада. 5-я и 6-я части, имеющиеся сейчас в "Енеиде", написаны после смерти Котляревского каким-то другим автором.

Ознакомление с оригиналом 1-го прижизненного издания поэмы показывает, что сейчас, в XX-XXI веке, её текст фальсифицирован - переведен на современный украинский язык и выдаётся за подлинный текст поэмы Котляревского. Чтение оригинала показывает, что на самом деле Котляревский писал на русском языке, уснащённом множеством простонародных слов и местных выражений, - современный городской читатель воспринимает его как сильно искажённый русский. Поэма Котляревского - юмористическая пародия на "Энеиду" Вергилия.

Можно самостоятельно убедиться в справедливости вышесказанного по сканам. Стоит только помнить, что никаких украинских букв и украинского алфавита не существовало и все буквы читаются в прижизненном издании точно так же, как и сегодня читаются русские. "И" и "i" читаются одинаково, "Ять" и "е" тоже одинаково.



Ниже скан советского издания 1980 года:

Фотокопии: http://irbis-nbuv.gov.ua/e_lib/00000004/index.html
Сканы всех страниц издания "Енеиды" 1798 года.
Подробный разбор поэмы: http://via-midgard.info/14973-yazyk-kotlyarevskogo-ne-ukrainskij.html
По наводке Майкла.

Пишет varjag_2007



По мотивам Корнея Чуковского

1.

Злобный доктор Вырвибок,он — почти что полубог!
Он сидит в Верховной Раде вот какой идеи ради:
Выбить мозг из москаля — дзынь-ля-ля!
Выдрать жилы у жида — да-да-да!
Злобный доктор Вырвибок, он врагам — не голубок.
У него одна мечта: По врагам — от живота — тра-та-та!
Но пока — мала зарплата, вот и нет у депутата
ни винта, ни автомата,ни двустволочки.
Вот и трепется пока
сей простак:ТАК-ТАК-ТАК!
2.
И пришел к Вырвибоку Кощей:
«Я — Бессмертный, в порядке вещей.
Мой любимый, родной Вырвибок,
не порочь НАШ парламентский блок!
Съешь в буфете инжир и кефир,
но не порти укртелеэфир!
Лучше выпей и снова налей,
но молчи про жидов-москалей!»
Поглядел на него Вырвибок:
«Хочешь, выдеру глаз или бок?
Я просек: ты и сам оккупант.
Предъяви-ка оранжевый бант!»
Испугался Кощей,зашатался Кощей,
и вмиг стал Кощей в пять разов тощей.

3.
К Вырвибоку пришел Дед Мороз:
«Я любил революцию роз!
Отчего ж, как простой диоксин,
мне подсунули в борщ апельсин?
Излечи меня, доктор-дружок,
я тебе прочитаю стишок:
«Куда ни глянь — повсюду на часах
Оранжевые стрелки машут мне.
Оранжевые мальчики в глазах
На всякой должности в моей родной стране.
Пред вечностью оранжевой предстать
Оранжевым премьером я бы мог.
Когда ж дождусь я, доктор Вырвибок,
Посады мне, народному, под стать?
Куда ж направить честную стопу?
О СПУ ли я? Ох, кажется, не СПУ!»
И сказал Вырвибок: «Дед Мороз!
Ты, пожалуй, прими купорос.
И тогда станешь синим навек.
Вот ТАКой я прямой человек!»

4.

Прискакал к Вырвибоку Хавьер:
«Ты для нас — европейства пример!
Ты отважен, красив и глубок —
Хоть рисуй с тебя евролубок!»
И приполз нафталиновый Лех,
И хвалил — солидарнее всех.

5.
Злобный доктор Вырвибок загордился:
вмиг распух, как колобок,расходился!
Вырос, словно на дрожжах, — жах!
Красен, как вареный рак, — ТАК!
Вдруг схватился Вырвибок
да за правый да за бок,
задышал тяжело,видно, печень свело,
и свалился Вырвибок как-то вбок.

6.
И тогда зарыдали жиды:
«Надо дать Вырвибоку... воды!»
И послышался вой москалей:
«Или выписать — враз... пилюлей!»
Взволновались все,закричали все!
Кто ж теперь его от кондрата спасе?
Может, сдать Вырвибока в ПАСЕ?
Иль вовсе —в ОБСЕ?
И заметил Тарасюк:
«Мир таких не видел... мук!»
Но заметил Зварич:
«С ним ухи не сваришь!»
И сказал Пинзеник:
«Дать ему бы... денег».
И сказал Зейналов:
«Лучше бы — безналом».
Молвил Порошенко:
«Дать ему ROSHEN-ка!»
И сказала Юля:
«Дуля всем — с июля!»
Но пропела Билозир:
«Милль пардон унд мон плезир!»
И воскликнул Жвания:
«Ждет его Германия!»
И сказала Клер:
«Жажду срочных мер!»
И сказал Аваков:
«Где же взять дензнаков?»
И сказал им Тато:
«Сдайте его в NАТО!»

7.
И встал Вырвибок,
и вскочил Вырвибок,
и мыслью напряг
свой разумный лобок.
«Эй, вы, Запад и Восток!
Я — пророк!
Я несу вам Новый Свет!
Нет?
Я — веселый Нахтигаль,
хайль!
У кого тут менингит,
дифтерит, конъюнктивит,
скарлатина и бронхит,
кто из вас хотит в ЕЭП — в склеп!
Всех излечит полубог
доктор Геббельс-Вырвибок!
А кто против скажет речь —
в печь!

8.
И помчались гонцы,
полетели гонцы,
закричали гонцы
да во все концы:
«Вот и ксено! Вот и фобо!
Ксено-фобо! Ксено-фобо!
Вот шагает ксенофоб!
Европейцы — сестры-братья!
К Вырвибоку — кто в объятья?
Кто желает пулю в лоб?»

9.
И откуда-то с небес — нет, не бес!
Вжик! — откуда ни возьмись,
прямо вниз,
нет, не стая голубей — Евробей!
Приоткрыл большое око —
клюк!— и клюнул Вырвибока.
Глянул снова, глянул в оба —
хлоп!— и нету ксенофоба.

То-то радость, то-то радость!
Где же делась эта гадость?
Та-ра-ра, та-ра-ра,
Заплясала детвора!
Веселится народ — испарился урод!
...Все кричали «ай лав ю» — как родителю!
Слава-слава Евробью,По-бе-ди-те-лю!

30 марта 2005 г Михаил ЛЫСУНИВ


Profile

1993
yadocent
yadocent

Latest Month

October 2019
S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Tags

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow